Wednesday, October 28, 2015

Portugal Chart of Accounts SNC translation English

Num. Quadro de Contas Normalizado
(SNC-Sistema de Normalização Contabilistica)
Portuguese Normalized Account Chart
(Accountancy Standardization System)
1 MEIOS FINANCEIROS LÍQUIDOS CASH, BANKS AND CREDIT INSTITUTIONS
11 Caixa Cash In Hand
12 Depósitos à ordem Cash At Bank - Short Term Deposits
13 Outros depósitos bancários Sundry Bank Deposits
14 Outros instrumentos financeiros Other Cash-Convertible Instruments
141 Derivados Derivatives
1411 Potencialmente favoráveis Potentially Favourable
1412 Potencialmente desfavoráveis Potentially Unfavourable
142 Instrumentos financeiros detidos para negociação Short Term Financial Instruments
1421 Activos financeiros Financial Assets
1422 Passivos financeiros Financial Liabilities
143 Outros activos e passivos financeiros (justo valor através dos resultados) Sundry Financial Assets And Liabilities
1431 Outros activos financeiros Sundry Financial Assets
1432 Outros passivos financeiros Sundry Financial Liabilities
2 CONTAS A RECEBER E A PAGAR RECEIVABLES AND PAYABLES
21 Clientes Customers And Related Accounts
211 Clientes c/c Customers And Related Accounts
2111 Clientes gerais Customers
2112 Clientes - empresa-mãe Customers - Parent Company
2113 Clientes - empresas subsidiárias Customers - Subsidiaries
2114 Clientes - empresas associadas Customers - Associate Company
2115 Clientes - empreendimentos conjuntos Customers - Joint Ventures
2116 Clientes - outras partes relacionadas Customers - Other Related
212 Clientes - títulos a receber Customers - Bills Of Exchange Receivable
2121 Clientes gerais Customers
2122 Clientes - empresa-mãe Customers - Parent Company
2123 Clientes - empresas subsidiárias Customers - Subsidiaries
2124 Clientes - empresas associadas Customers - Associate Company
2125 Clientes - empreendimentos conjuntos Customers - Joint Ventures
2126 Clientes - outras partes relacionadas Customers - Other Related
218 Adiantamentos de clientes Payments On Account To Customers
219 Perdas por imparidade acumuladas Acumulated Valuation Losses
22 Fornecedores Suppliers And Related Accounts
221 Fornecedores c/c Suppliers And Related Accounts
2211 Fornecedores gerais Suppliers
2212 Fornecedores - empresa-mãe Suppliers - Parent Company
2213 Fornecedores - empresas subsidiárias Suppliers - Subsidiaries
2214 Fornecedores - empresas associadas Suppliers - Associate Company
2215 Fornecedores - empreendimentos conjuntos Suppliers - Joint Ventures
2216 Fornecedores - outras partes relacionadas Suppliers - Other Related
222 Fornecedores - títulos a pagar Suppliers - Bills Of Exchange Payable
2221 Fornecedores gerais Suppliers
2222 Fornecedores - empresa-mãe Suppliers - Parent Company
2223 Fornecedores - empresas subsidiárias Suppliers - Subsidiaries
2224 Fornecedores - empresas associadas Suppliers - Associate Company
2225 Fornecedores - empreendimentos conjuntos Suppliers - Joint Ventures
2226 Fornecedores - outras partes relacionadas Suppliers - Other Related
225 Facturas em recepção e conferência Invoices Incoming And Under Review
228 Adiantamentos a fornecedores Payments On Account To Suppliers
229 Perdas por imparidade acumuladas Acumulated Valuation Losses
23 Pessoal Staff And Related Accounts
231 Remunerações a pagar Staff Remuneration Payable
2311 Aos órgãos sociais Board And Management
2312 Ao pessoal Staff
232 Adiantamentos Payments On Account
2321 Aos órgãos sociais Board And Management
2322 Ao pessoal Staff
237 Cauções Deposit/Cautions
2371 Dos órgãos sociais Board And Management
2372 Do pessoal Staff
238 Outras operações Sundry
2381 Com os órgãos sociais Board And Management
2382 Com o pessoal Staff
239 Perdas por imparidade acumuladas Acumulated Valuation Losses
24 Estado e outros entes públicos Government And Other Public Authorities
241 Imposto sobre o rendimento Income Tax
242 Retenção de impostos sobre rendimentos Withholding Of Income Taxes
243 Imposto sobre o valor acrescentado (IVA) Turnover Tax / Vat
2431 IVA - Suportado Unrecoverable Paid VAT
2432 IVA - Dedutível Deductible VAT
2433 IVA - Liquidado VAT Collected By The Enterprise
2434 IVA - Regularizações VAT To Be Adjusted Or Pending
2435 IVA - Apuramento Auxiliary VAT Account For Calculations
2436 IVA - A pagar Payable VAT
2437 IVA - A recuperar Receivable VAT
2438 IVA - Reembolsos pedidos Requested VAT Reimbursements
2439 IVA - Liquidações oficiosas Informal VAT Payment Requests
244 Outros impostos Other Taxes, Duties And Similar Remittances
245 Contribuições para a Segurança Social Social Security And Provident Fund Contributions
246 Tributos das autarquias locais Local Governmental Taxes
248 Outras tributações Sundry Taxes, Duties And Similar Remittances
25 Financiamentos obtidos Loans And Similar Liabilities
251 Instituições de crédito e sociedades financeiras Credit Institutions And Other Financial Organizations
2511 Empréstimos bancários Loans From Credit Institutions
2512 Descobertos bancários Bank Overdraft
2513 Locações financeiras Leasing
252 Mercado de valores mobiliários Stock Market
2521 Empréstimos por obrigações Bonds
253 Participantes de capital Debts Related To Participating Interests
2531 Empresa-mãe - Suprimentos e outros mútuos Parent Company - Loans And Other
2532 Outros participantes - Suprimentos e outros mútuos Sundry Members
254 Subsidiárias, associadas e empreendimentos conjuntos Subsidiaries, Associate Companies And Joint Ventures
258 Outros financiadores Sundry Loans And Similar Liabilities
26 Accionistas/sócios Shareholders
261 Accionistas c/ subscrição Subscribed Shares
262 Quotas não liberadas Retained Shates
263 Adiantamentos por conta de lucros Payments On Account Of Profits
264 Resultados atribuídos Asigned Earnings
265 Lucros disponíveis Available Earnings
266 Empréstimos concedidos - empresa-mãe Loans Granted to Parent Company
268 Outras operações Sundry
269 Perdas por imparidade acumuladas Acumulated Valuation Losses
27 Outras contas a receber e a pagar Sundry Receivables And Payables
271 Fornecedores de investimentos Investment Suppliers
2711 Fornecedores de investimentos - contas gerais Investment Suppliers - General Accounts
2712 Facturas em recepção e conferência Invoices Incoming And Under Review
2713 Adiantamentos a fornecedores de investimentos Payments On Account To Investment Suppliers
272 Devedores e credores por acréscimos (periodização económica) Debitors And Creditors On Account Of Accurals
2721 Devedores por acréscimos de rendimentos Debtors On Income Accurals
2722 Credores por acréscimos de gastos Creditors On Expense Accurals
273 Benefícios pós-emprego Post-Termination Employee Benefits
274 Impostos diferidos Differed Taxes
2741 Activos por impostos diferidos Assets By Deferred Taxes
2742 Passivos por impostos diferidos Liabilities By Deferred Taxes
275 Credores por subscrições não liberadas Creditors For Unliberated Subscriptions
276 Adiantamentos por conta de vendas Payments On Account Of Sales
278 Outros devedores e credores Sundry Debtors And Creditors
279 Perdas por imparidade acumuladas Accumulated Valuation Losses
28 Diferimentos Deferrels
281 Gastos a reconhecer Charges To Be Recognized
282 Rendimentos a reconhecer Incomes To Be Recognized
29 Provisões Provisions For Liabilities And Charges
291 Impostos Taxes
292 Garantias a clientes Guarantees Given To Customers
293 Processos judiciais em curso Ongoing Lawsuits
294 Acidentes de trabalho e doenças profissionais Work Accidents And Professional Illnesses
295 Matérias ambientais Environmental Issues
296 Contratos onerosos Contracts
297 Reestruturação Restructuring
298 Outras provisões Sundry
3 INVENTÁRIOS E ACTIVOS BIOLÓGICOS STOCKS AND WORK IN PROGRESS
31 Compras Purchase
311 Mercadorias Purchase – Goods For Resale
312 Matérias-primas, subsidiárias e de consumo Purchase – Raw And Consumable Materials
313 Activos biológicos Bioligical Assets
317 Devoluções de compras Purchase Returns
318 Descontos e abatimentos em compras Sales Rebates on Purchasing
32 Mercadorias Stocks - Goods For Resale
325 Mercadorias em trânsito In Transit
326 Mercadorias em poder de terceiros Held By Others
329 Perdas por imparidade acumuladas Acumulated Valuation Losses
33 Matérias-primas, subsidiárias e de consumo Stocks – Raw And Consumable Materials
331 Matérias-primas Raw Materials
332 Matérias subsidiárias Subsidiary/Auxiliary Materials
333 Embalagens Packaging
334 Materiais diversos Other Materials
335 Matérias em trânsito Materials In Transit
339 Perdas por imparidade acumuladas Acumulated Valuation Losses
34 Produtos acabados e intermédios Finished And Semi-Finished Goods
346 Produtos em poder de terceiros Held By Others
349 Perdas por imparidade acumuladas Acumulated Valuation Losses
35 Subprodutos, desperdícios, resíduos e refugos By-Product, Waste, Residual (Or Recoverable Materials)
351 Subprodutos By-Products
352 Desperdícios, resíduos e refugos Waste And Residual
359 Perdas por imparidade acumuladas Acumulated Valuation Losses
36 Produtos e trabalhos em curso Work In Progress (Goods)
37 Activos biológicos Bioligical Assets
371 Consumíveis Consumables
3711 Animais Animals
3712 Plantas Plants
372 De produção On Production
3721 Animais Animals
3722 Plantas Plants
38 Reclassificação e regularização de inventários e activos biológicos Adjustments On Biological Asset Stocks
382 Mercadorias Goods For Resale
383 Matérias-primas, subsidiárias e de consumo Raw And Consumable Materials
384 Produtos acabados e intermédios Finished And Semi-Finished Goods
385 Subprodutos, desperdícios, resíduos e refugos By-Product, Waste, Residual (Or Recoverable Materials)
386 Produtos e trabalhos em curso On-Going Production And Work
387 Activos biológicos Biological Assets
39 Adiantamentos por conta de compras Payments On Account Of Purchase
4 INVESTIMENTOS FIXED ASSETS
41 Investimentos financeiros Financial Investments
411 Investimentos em subsidiárias Investment In Subsidiary Companies
4111 Participações de capital - método da equivalência patrimonial Capital Stakes - Use Of The Equity Method
4112 Participações de capital - outros métodos Capital Stakes - Other Methods
4113 Empréstimos concedidos Loans Granted
412 Investimentos em associadas Investment In Associated Companies
4121 Participações de capital - método da equivalência patrimonial Capital Stakes - Use Of The Equity Method
4122 Participações de capital - outros métodos Capital Stakes - Other Methods
4123 Empréstimos concedidos Loans Granted
413 Investimentos em entidades conjuntamente controladas Investments In Joint-Ventures
4131 Participações de capital - método da equivalência patrimonial Capital Stakes - Use Of The Equity Method
4132 Participações de capital - outros métodos Capital Stakes - Other Methods
4133 Empréstimos concedidos Loans Granted
414 Investimentos noutras empresas Investments In Other Companies
4141 Participações de capital Capital Stakes
4142 Empréstimos concedidos Loans Granted
415 Outros investimentos financeiros Sundry Financial Investments
4151 Detidos até à maturidade Held To Maturity
4158 Outros Sundry
419 Perdas por imparidade acumuladas Accumulated Valuation Losses
42 Propriedades de investimento Real Estate Investments
421 Terrenos e recursos naturais Terrain And Natural Resources
422 Edifícios e outras construções Buildings And Other Constructions
426 Outras propriedades de investimento Sundry Real Estate Properties For Resale
428 Depreciações acumuladas Cumultive Depreciation
429 Perdas por imparidade acumuladas Accumulated Valuation Losses
43 Activos fixos tangíveis Tangible Fixed Assets
431 Terrenos e recursos naturais Terrain And Natural Resources
432 Edifícios e outras construções Buildings
433 Equipamento básico Technical Installations, Plant And Machinery, Equipment And Fixtures
434 Equipamento de transporte Transport Equipment
435 Equipamento administrativo Office And Computing Equipment
436 Equipamentos biológicos Biological Equipment
437 Outros activos fixos tangíveis Sundry Tangible Fixed Assets
438 Depreciações acumuladas Cumultive Depreciation
439 Perdas por imparidade acumuladas Accumulated Valuation Losses
44 Activos intangíveis Intangible Assets
441 Goodwill Good Will
442 Projectos de desenvolvimento Costs Of Research And Developement
443 Programas de computador Software
444 Propriedade industrial Concessions And Similar Rights, Patents, Licences, Trade Marks, Processes, Rights And Similar Assets
446 Outros activos intangíveis Sundry Intangible Assets
448 Amortizações acumuladas Accumulated Depreciations
449 Perdas por imparidade acumuladas Accumulated Valuation Losses
45 Investimentos em curso Assets In Course
451 Investimentos financeiros em curso Financial Investments In Course
452 Propriedades de investimento em curso Real Estate Investments In Course
453 Activos fixos tangíveis em curso Tangible Fixed Assets in Course
454 Activos intangíveis em curso Intangible Assets in Course
455 Adiantamentos por conta de investimentos Payments On Account Of Investments
459 Perdas por imparidade acumuladas Accumulated Valuation Losses
46 Activos não correntes detidos para venda Other Assets For Resale
469 Perdas por imparidade acumuladas Accumulated Valuation Losses
5 CAPITAL, RESERVAS E RESULTADOS TRANSITADOS CAPITAL (OWNER EQUITY,LOANS AND SIMILAR LIABILITIES)
51 Capital Capital
52 Acções (quotas) próprias Own Shares
521 Valor nominal Nominal Value
522 Descontos e prémios Premiums And Discounts
53 Outros instrumentos de capital próprio Other Capital Instruments
54 Prémios de emissão Issue Premiums
55 Reservas Reserves
551 Reservas legais Legal Reserves
552 Outras reservas Sundry
56 Resultados transitados Profit Or Loss Carried Forward
57 Ajustamentos em activos financeiros Corrections On Financial Assets
571 Relacionados com o método da equivalência patrimonial Application Of The Equity Method
5711 Ajustamentos de transição Transition Corrections
5712 Lucros não atribuídos Unassigned Earnings
5713 Decorrentes de outras variações nos capitais próprios das participadas Resulting From Capital Variations On The Participated Societies
579 Outros Sundry
58 Excedentes de revalorização de activos fixos tangíveis e intangíveis Revaluation Surplus Of Tangible And Intangilbe Assets
581 Reavaliações decorrentes de diplomas legais Adjustments Resulting From Legislatin
5811 Antes de imposto sobre o rendimento Before Taxes
5812 Impostos diferidos Deferred Tax
589 Outros excedentes Sundry Surplus
5891 Antes de imposto sobre o rendimento Before Taxes
5892 Impostos diferidos Deferred Tax
59 Outras variações no capital próprio Sundry Capital Variations
591 Diferenças de conversão de demonstrações financeiras Divergence On Converted Financial Statements
592 Ajustamentos por impostos diferidos Adjustment For Deferred Taxes
593 Subsidios Grants
594 Doações Donations
599 Outras Sundry
6 GASTOS CHARGES
61 Custo das mercadorias vendidas e das matérias consumidas Purchase (Except 603)
611 Mercadorias Goods For Resale
612 Matérias-primas, subsidiárias e de consumo Stocks – Raw Material, Stocks – Other Supplies,Consumable Materials, Consumable Supplies
613 Activos biológicos (compras) Biological Assets
62 Fornecimentos e serviços externos External Services
621 Subcontratos General Sub-Contracting
622 Serviços especializados Specialized Services
6221 Trabalhos especializados Specialized Work
6222 Publicidade e propaganda Advertising, Publications, Public Relations
6223 Vigilância e segurança Survailance And Security
6224 Honorários Agents Remuneration And Fees
6225 Comissões Agents Remuneration And Fees
6226 Conservação e reparação Maintenance And Repairs
6228 Outros Sundry
623 Materiais Materials
6231 Ferramentas e utensílios de desgaste rápido Short-Lived Tools And Utensils
6232 Livros e documentação técnica Books And Technical Information
6233 Material de escritório Office Supplies
6234 Artigos para oferta Gifts
6238 Outros Sundry
624 Energia e fluidos Energy And Fluids
6241 Electricidade Electricity
6242 Combustíveis Gas
6243 Água Water
6248 Outros Sundry
625 Deslocações, estadas e transportes Travel, External Missions, Entertaining
6251 Deslocações e estadas Travel, External Missions, Entertaining
6252 Transportes de pessoal Group Staff Transport
6253 Transportes de mercadorias Transport Of Goods
6258 Outros Sundry
626 Serviços diversos Sundry Services
6261 Rendas e alugueres Rental
6262 Comunicação Postal And Telecommunication
6263 Seguros Insurance Premiums
6264 Royalties Royalties
6265 Contencioso e notariado Notary And Disputes
6266 Despesas de representação Travel, External Missions, Entertaining
6267 Limpeza, higiene e conforto Cleaning, Hygine And Comfort
6268 Outros serviços Sundry Services
63 Gastos com o pessoal Staff Costs
631 Remunerações dos órgãos sociais Board and Management Wages
632 Remunerações do pessoal Wages And Salaries
633 Benefícios pós-emprego Post-Termination Employee Benefits
6331 Prémios para pensões Owner Social Benefit Contributions
6332 Outros benefícios Sundry Benefits
634 Indemnizações Reparation
635 Encargos sobre remunerações Social Security And Provident Fund Contributions
636 Seguros de acidentes no trabalho e doenças profissionais Insurances - Work Accident And Professional Illness
637 Gastos de acção social Social Responsability Expenses
638 Outros gastos com o pessoal Sundry Staff Costs
64 Gastos de depreciação e de amortização Depreciation And Amortization Costs
641 Propriedades de investimento Real Estate Investments
642 Activos fixos tangíveis Tangible Fixed Assets
643 Activos intangíveis. Intangible Assets
65 Perdas por imparidade Losses On Valuation
651 Em dívidas a receber Receivable Debts
6511 Clientes Customers
6512 Outros devedores Sundry Debtors
652 Em inventários Losses On Stocks
653 Em investimentos financeiros Losses On Financial Investments
654 Em propriedades de investimento Losses On Real Estate Investments
655 Em activos fixos tangíveis Losses On Tangible Fixed Assests
656 Em activos intangíveis Losses On Intangible Assets
657 Em investimentos em curso Losses On Investments On Course
658 Em activos não correntes detidos para venda Losses On Assets Held For Resale
66 Perdas por reduções de justo valor Losses On Fair Value
661 Em instrumentos financeiros Losses On Financial Instruments
662 Em investimentos financeiros Losses On Financial Investments
663 Em propriedades de investimento Losses On Real Estate Investments
664 Em activos biológicos Losses On Biological Assets
67 Provisões do período Current Provisions
671 Impostos Taxes
672 Garantias a clientes Guarantees Given To Customers
673 Processos judiciais em curso Ongoing Lawsuits
674 Acidentes no trabalho e doenças profissionais Work Accidents And Professional Illnesses
675 Matérias ambientais Environmental Issues
676 Contratos onerosos Contracts
677 Reestruturação Restructuring
678 Outras provisões Sundry
68 Outros gastos e perdas Sundry Expenses And Losses
681 Impostos Taxes
6811 Impostos directos Direct Taxes
6812 Impostos indirectos: Indirect Taxes
6813 Taxas Fees
682 Descontos de pronto pagamento concedidos Prompt Payment Discounts
683 Dívidas incobráveis Irrecoverable Debts
684 Perdas em inventários Losses On Stocks
6841 Sinistros Accidents
6842 Quebras Quantity Loss
6848 Outras perdas Sundry Losses
685 Gastos e perdas em subsidiárias, associadas e empreendimentos conjuntos Expenses And Losses On Subsiaries, Associate Companies And Joint Ventures
6851 Cobertura de prejuízos Loss Sharing
6852 Aplicação do método da equivalência patrimonial Use Of The Equity Method
6853 Alienações Alienation
6858 Outros gastos e perdas Sundry Expenses And Losses
686 Gastos e perdas nos restantes investimentos financeiros Expenses And Losses On Financial Investments
6861 Cobertura de prejuízos Loss Sharing
6862 Alienações Alienation
6868 Outros gastos e perdas Sundry Expenses And Losses
687 Gastos e perdas em investimentos não financeiros Expenses And Losses On Non-Financial Investments
6871 Alienações Alienation
6872 Sinistros Accidents
6873 Abates Rebate
6874 Gastos em propriedades de investimento Expenses On Real Estate Investments
6878 Outras gastos e perdas Sundry Expenses And Losses
688 Outros Sundry
6881 Correcções relativas a períodos anteriores Adjustments Relating To Previous Periods
6882 Donativos Donations
6883 Quotizações Contributions
6884 Ofertas e amostras de inventários Offers And Samples From Stocks
6885 Insuficiência da estimativa para impostos Insufficient Tax Estimation
6886 Perdas em instrumentos financeiros Losses On Financial Instruments
6888 Outros não especificados Sundry
69 Gastos e perdas de financiamento Expeneses And Losses On Loans
691 Juros suportados Paid Interest
6911 Juros de financiamentos obtidos Interest On Loans
6918 Outros juros Sundry Interest
692 Diferenças de câmbio desfavoráveis Unfavourable Exchange-Rates
6921 Relativas a financiamentos obtidos On Loans
6928 Outras Sundry
698 Outros gastos e perdas de financiamento Sundry Expenses And Losses On Loans
6981 Relativos a financiamentos obtidos Loans And Similar Liabilities
6988 Outros Sundry
7 RENDIMENTOS INCOME
71 Vendas Sales Of Manufactured Goods, Services, For Resale
711 Mercadorias Goods For Resale
712 Produtos acabados e intermédios Finished And Semi-Finished Goods
713 Subprodutos, desperdícios, resíduos e refugos By-Product, Waste, Residual (Or Recoverable Materials)
714 Activos biológicos Biological Assets
716 IVA das vendas com imposto incluído Vat Of Sales Without Tax Separation
717 Devoluções de vendas Sales Returns
718 Descontos e abatimentos em vendas Discounts On Sales
72 Prestações de serviços Services
721 Serviço A Services
722 Serviço B Services
725 Serviços secundários Supplementary Activities
726 IVA dos serviços com imposto incluído Vat Of Services Without Tax Separation
728 Descontos e abatimentos Sales Rebates
73 Variações nos inventários da produção Gains Os Production Stocks
731 Produtos acabados e intermédios Finished And Semi-Finished Goods
732 Subprodutos, desperdícios, resíduos e refugos By-Product, Waste, Residual (Or Recoverable Materials)
733 Produtos e trabalhos em curso On-Going Production And Work
734 Activos biológicos Biological Assets
74 Trabalhos para a própria entidade Ongoing Work For Own Benefit Of The Company
741 Activos fixos tangíveis Tangible Fixed Assets
742 Activos intangíveis Intangible Assets
743 Propriedades de investimento Real Estate Investments
744 Activos por gastos diferidos Assets From Differed Expenses
75 Subsídios à exploração Operating Grants
751 Subsídios do Estado e outros entes públicos Government And Other Public Authorities
752 Subsídios de outras entidades Other Entities
76 Reversões Reversing Entries
761 De depreciações e de amortizações Of Depreciations And Amortizations
7611 Propriedades de investimento Real Estate Investments
7612 Activos fixos tangíveis Tangible Fixed Assets
7613 Activos intangíveis Intangible Assets
762 De perdas por imparidade Valuation Losses
7621 Em dívidas a receber Receivable Debts
76211 Clientes Customers
76212 Outros devedores Sundry
7622 Em inventários Stocks
7623 Em investimentos financeiros Financial Investments
7624 Em propriedades de investimento Real Estate Investments
7625 Em activos fixos tangíveis Tangible Fixed Assets
7626 Em activos intangíveis Intangible Assets
7627 Em investimentos em curso Investments On Course
7628 Em activos não correntes detidos para venda On Assets Held For Resale
763 De provisões Provisions
7631 Impostos Taxes
7632 Garantias a clientes Guarantees Given To Customers
7633 Processos judiciais em curso Ongoing Lawsuits
7634 Acidentes no trabalho e doenças profissionais Work Accidents And Professional Illnesses
7635 Matérias ambientais Environmental Issues
7636 Contratos onerosos Contracts
7637 Reestruturação Restructuring
7638 Outras provisões Sundry
77 Ganhos por aumentos de justo valor Gains On Fair-Value
771 Em instrumentos financeiros Financial Instruments
772 Em investimentos financeiros Financial Investments
773 Em propriedades de investimento Real Estate Investments
774 Em activos biológicos Biological Assets
78 Outros rendimentos e ganhos Sundry Income And Gains
781 Rendimentos suplementares Supplementary Gains
7811 Serviços sociais Social Services
7812 Aluguer de equipamento Renting Of Equipment
7813 Estudos, projectos e assistência tecnológica Studies, Projects And Technological Services
7814 Royalties Royalties
7815 Desempenho de cargos sociais noutras empresas Board Member Payment From Other Companies
7816 Outros rendimentos suplementares Sundry
782 Descontos de pronto pagamento obtidos Prompt Payment Discounts
783 Recuperação de dívidas a receber Recovered Debts
784 Ganhos em inventários Gains On Stocks
7841 Sinistros Accidents
7842 Sobras Quantity Gain
7848 Outros ganhos Sundry Gains
785 Rendimentos e ganhos em subsidiárias, associadas e empreendimentos conjuntos Income And Gains On Subsiaries, Associate Companies And Joint Ventures
7851 Aplicação do método da equivalência patrimonial Use Of The Equity Method
7852 Alienações Alienation
7858 Outros rendimentos e ganhos Sundry Income And Gains
786 Rendimentos e ganhos nos restantes activos financeiros Income And Gain From Other Financial Assets
7861 Diferenças de câmbio favoráveis Favourable Exchange-Rates
7862 Alienações Alienation
7868 Outros rendimentos e ganhos Sundry Income And Gains
787 Rendimentos e ganhos em investimentos não financeiros Income And Gains On Non-Financial Investments
7871 Alienações Alienation
7872 Sinistros Accidents
7873 Rendas e outros rendimentos em propriedades de investimento Rent And Other Income On Real Estate Investments
7878 Outros rendimentos e ganhos Sundry Income And Gains
788 Outros Sundry
7881 Correcções relativas a períodos anteriores Adjustments Relating To Previous Periods
7882 Excesso da estimativa para impostos Excessive Tax Estimation
7883 Imputação de subsídios para investimentos Recognition Of Investment Grants
7884 Ganhos em outros instrumentos financeiros Gains On Other Financial Instruments
7885 Restituição de impostos Tax Restitution
7888 Outros não especificados Sundry
79 Juros, dividendos e outros rendimentos similares Interest, Dividends And Similar
791 Juros obtidos Interest Gained
7911 De depósitos On Bank Deposits
7912 De outras aplicações de meios financeiros liquídos From Other Financial Instruments
7913 De financiamentos concedidos a associadas e empreendimentos conjuntos From Financing Associate Companies And Joint-Ventures
7914 De financiamentos concedidos a subsidiárias From Financing Subsidiary Companies
7915 De financiamentos obtidos On Borrowing
7918 De outros financiamentos concedidos On Other
792 Dividendos obtidos Investment Dividends
7921 De aplicações de meios financeiros liquidos From Financial Instruments
7922 De associadas e empreendimentos conjuntos From Associate Companies And Joint-Ventures
7923 De subsidiárias From Subsidiary Companies
7928 Outras Sundry
798 Outros rendimentos similares Sundry Similar Income
8 RESULTADOS Profit Or Loss
81 Resultado líquido do período Profit Or Loss Of Current Period
811 Resultado antes de impostos Earnings Before Taxes
812 Imposto sobre o rendimento do período Taxes Over Earnings
8121 Imposto estimado para o período Estimated Tax For Current Period
8122 Imposto diferido Deferred Tax
818 Resultado líquido Earnings After Taxes
89 Dividendos antecipados Anticipated Dividend

6 comments: